鎌倉佐弓

アクセスカウンタ

zoom RSS 日本語、英語、スペイン語の句集

<<   作成日時 : 2013/06/16 13:20   >>

なるほど(納得、参考になった、ヘー) ブログ気持玉 3 / トラックバック 0 / コメント 0

 日英スペイン語の句集を出版することになった。この9月に南米コロンビアで開催される「第7回世界俳句協会大会」に持って行くため。

  
 私の最新句集『海はラララ』から100句を選び、句の並び順など構成を変え、英語訳もジェームス・シェイさんに見直してもらった上で1冊とした。

 句集名は『七つの夕日 Seven Sunsets』  スペイン語ではどう書くか、まだわからない。

 出版社はインドのサイバーウィットネット。

 序文はハンガリーのユディット・ヴィハルさん。

 表紙は清水国治さんにお願いしてある。

 私の俳句のスペイン語訳ができるのは全く初めてのこと。出版を勧めてくれた夏石に感謝している。

 

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 3
なるほど(納得、参考になった、ヘー)
ナイス
ガッツ(がんばれ!)

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
日本語、英語、スペイン語の句集 鎌倉佐弓/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる